![][0]
DMG微博:[weibo.com/dmguosub][1]
DMG臉書:[facebook.com/dmguosub][2]
人員招募&報錯地址:
[http://dmguo.org/][3]**人員長期招募(有充足業餘時間,有熱情不拖延)
翻譯:日語N2以上水平,聽譯良好,有較好的語言表達能力和文字組織能力,能獨立聽譯一集24分鐘動畫
校對:日語N1以上水平,在翻譯要求的基礎上需有較強的責任心**
**特效:熟練使用AE特效或ASS字幕特效
後期:需熟練掌握POPSUB、AEGISUB等時間軸和基礎的ASS文字特效,熟練掌握壓制技術,優良網路條件。**
**海報:熟練使用PS等繪圖軟件、或具有手绘能力者
招新QQ群:247135062
有相關疑問歡迎進群咨詢**
\(^o^)/~歡迎對動漫有興趣的朋友加入~小聖:2019年01月是動漫國字幕組10週年,不知大家是否記得09年那時候第一部新番是什麼呢?想想我是2013年10月開始進組的,也是動漫國快5週年的時候,那時候我才剛讀高三,直到現在的10週年,我已經工作了3個月,時間過得真快啊。在5年多的期間受了不少前輩們和後輩們關照,很榮幸能見證到10週年那一刻。據統計,目前為止(10年內)共做了363部新番 40部劇場版 16部OVA。希望動漫國以後能發展越來越好,新人和開番能越來越多。然後這部RE0是我10週年賀禮裡最喜歡的一部BD,希望2期能快點出(到時出2期我也不確定能不能開了…OAO)這次BD合集與之前TV合集相比,18集那裡補上了缺少的後半段插曲,修正了3處錯字和一個人名。25集SP沒有做,只有正片。敬請期待我的第2彈賀禮? 可以猜猜是哪部番 提示:2015年某部半年番最後還請大家多多支持動漫國字幕組。[0]:
https://wx2.sinaimg.cn/large/88b3a1b9ly1fywn8nvczmj20rs0kttpy.jpg[1]:
https://weibo.com/dmguosub[2]:
https://facebook.com/dmguosub[3]:
http://dmguo.org/Information:http://dmguo.org/